For the WWII VE day, the French partisan song French lyrics : (Paroles de Maurice Druon et Joseph Kessel Musique d’Anna Marly) LE CHANT DES PARTISANS (Chant de la Libération) Ami, entends-tu Le vol noir des corbeaux Sur nos plaines? Ami, entends-tu Les cris sourds du pays Qu’on enchaîne? Ohé! partisans, Ouvriers et paysans, C’est l’alarme! Ce soir l’ennemi Connaîtra le prix du sang Et des larmes! Montez de la mine, Descendez des collines, Camarades! Sortez de la paille Les fusils, la mitraille, Les grenades… Ohé! les tueurs, A la balle et au couteau, Tuez vite! Ohé! saboteur, Attention à ton fardeau: Dynamite! C’est nous qui brisons Les barreaux des prisons Pour nos frères, La haine à nos trousses Et la faim qui nous pousse, La misère… Il y a des pays Ou les gens au creux de lits Font des rêves; Ici, nous, vois-tu, Nous on marche et nous on tue, Nous on crève. Ici chacun sait Ce qu’il veut, ce qui’il fait Quand il passe… Ami, si tu tombes Un ami sort de l’ombre A ta place. Demain du sang noir Séchera au grand soleil Sur les routes. Sifflez, compagnons, Dans la nuit la Liberté Nous écoute… 1943

Le Chant des Partisans/ French WWII partisans’s song. (French army Choir)
Ma chaîne d’histoire militaire: http://www.youtube.com/user/Histoiremilitaire L’Hymne de la résistance Française. Encore plus émouvante que ma précédente ver…
More info @ http://www.youtube.com/watch?v=-lvjASyf9Fw
Automated post from My French Neighbor – http://ift.tt/1gRNWXC
May 08, 2015 at 10:13AM

This entry was posted in News. Bookmark the permalink.